Castellano, esa lengua extranjera
Al menos no hacen como los asturianos y reivindican la paletada como idioma.
Lo peor es el gallego, que sólo es un remix de portugués y asturiano y es lengua oficial
El asturiano es remix de gallego con castellano.
El castellano es un remix de asturiano y los discursos comunistoides de Archi.
El asturiano se basa en sustituir la letra a por la letra e y la o por la u. Luego te comes un par de r y basicamente es todo lo que tienes que apreder.
Pues yu ceu que si vienes e Esturies heblendu esí nu te ve entender ni Dius.
Peor son los catalanes que se inventan vocales que no existen.
Y el euskera es como si Tolkien hubiese inventado un idioma para el planeta Namek.
Y el euskera es como si Tolkien hubiese inventado un idioma para el planeta Namek.
Nunca hablarás del todo bien asturiano si no terminas tus frases con un "oh", grave y resuelto.
¿No es "ho"? ¿No viene de "hombre"?
Batch tiene razón.
Tambien es importante colocar el reflexivo tras el verbo: "Hicisteme les fabes como te dije muller? Ayer estuvieronme repitiendo a asgaya ho!!"
Ye verdá xD. Pero entendióseme ho.
Que me lo tenga que decir un gallego ...
Al menos no hacen como los asturianos y reivindican la paletada como idioma.
Now I do my talking with a gun and blood will spill into the gutters and it will stain the morning sun.