Novedades septiembre de 451 editores

Imagen de Rana Gustavo

Os dejamos las novedades de esta editorial para este mes

 

451.http:// Escritores inéditos y consagrados, con especial atención a la literatura española y latinoamericana, y con las traducciones más cuidadas.

 

En el fondo

Pide una copa, paga Proust

de Begoña Huertas

 

ISBN: 978-84-96822-75-7

PVP: 17,50

 

Una excursión guiada al subsuelo sentimental. Sin sentimentalismos.

 

El lector se dispone a realizar un curso avanzado de turismo al interior de las relaciones humanas, para conocer de primera mano todo lo que se oculta detrás de ellas. Desde un club de jazz, un sótano húmedo con todo el simple encanto de estos sugerentes lugares, sobrevolaremos el miedo, el deseo, la ambición, las dudas, el entusiasmo y los celos, contemplando una selección de vistas panorámicas a los logros y fracasos de un escogido grupo de personajes, que se nos mostrarán en todo su esplendor antropológico, cada uno con su gran verdad a cuestas: un hombre cuyo gesto más valiente en la vida ha sido desabrocharse los botones de los puños de la camisa y exponer los antebrazos al sol; un joven dominado por la duda tras conseguir enamorar a una mujer de la que no está enamorado; una chica incapaz de definirse a sí misma; una pareja que se debate entre amarse para siempre o cortarse el! pescuezo; dos ancianos a los que una moneda tirada al aire unió hasta el fin de sus días...

 

Baja y pídete una copa: nadie dijo que fuera fácil entender el amor.

 

Begoña Huertas Uhagón (Gijón, 1965) es autora del libro de relatos A tragos y de las novelas Déjenme dormir en paz y Por eso envejecemos tan deprisa. Ha participado en diversas antologías de cuentos y libros de ensayo. Obtuvo el Premio Casa de las Américas por su obra Ensayo de un cambio: la narrativa cubana en la década de los 80. Doctorada en Filología Hispánica por la Universidad Autónoma de Madrid, ha impartido clases y trabajado como lectora y correctora de estilo para diversas editoriales. Actualmente desarrolla estas actividades en distintos centros de enseñanza y forma parte del staff de Hotel Kafka.

 

 

Un Hombre Vulgar

de Miquel de Palol

Traducción del catalán: María Enguix Tercero

 

ISBN: 978-84-96822-77-1

PVP: 17,50 €

 

La nueva novela de uno de los escritores más sólidos de la literatura europea contemporánea.

 

La restauración del órgano barroco de la localidad centroeuropea de Twerpdyen será el último gran trabajo de Sebastian Bosch. Pero lo que parecía el final perfecto de su larga trayectoria va a convertirse en un intrincado juego de apariencias que sitúa al protagonista en el centro de lo que vendría a ser una teoría de la desaparición. Una niña perdida. Un órgano moribundo que, entre el bullicio de la burocracia, desgrana las últimas notas del arte antiguo, de una tradición cultural que ya pocos están preparados para escuchar. Un tiempo que se va. Un hombre casi viejo, lleno de recuerdos, expuesto de golpe al aliento de una mujer joven.

 

Resolver los enigmas del arte constituye una tarea tan inalcanzable como resolver el enigma de la vida de un hombre vulgar. Una vez más la enorme capacidad fabuladora de Miquel de Palol se alza sobre los pilares de la intriga y la erudición.

 

Miquel de Palol es poeta, novelista y ensayista. De su larga trayectoria cabe destacar: El Porxo de les Mirades (Proa, 1983; premio Carles Riba y premio de la Crítica Serra d’Or), El Jardí dels Set Crepuscles (Proa, 1989; premio Joan Crexells, premio Nacional de Literatura Catalana y premio de la Crítica Serra d’Or; El Jardín de los Siete Crepúsculos, Anagrama, 2007) y El Quincorn (Proa, 1998; premio Sant Jordi; El Quincornio, Anagrama, 2001). Un Home Vulgar (Edicions 62, 2006) ha sido galardonada con el premio Joanot Martorell.

 

 

Autorretrato

de Édouard Levé

Traducción del francés: Julia Osuna Aguilar

 

ISBN: 978-84-96822-78-8

PVP: 14,50 €

 

Un autorretrato minucioso, caótico, despiadado y fascinante, que se sitúa entre la realidad y el deseo.

 

«... Me pregunto si, al hacerme viejo, me volveré reaccionario. Cuando me siento con las piernas desnudas sobre escay, mi piel no resbala, rechina. He engañado a dos mujeres; se lo dije: a una le dio igual, a la otra, no. Bromeo con la muerte. No me gusto. No me detesto. No me olvido de olvidar. No creo que exista Satán. Mi ficha policial está en blanco...».

 

El único autorretrato capaz de dar cuenta de la personalidad de un artista al que la felicidad le fue esquiva, pero que supo vivir con intensidad su vida breve. La voz caprichosa, exquisita y brutal de Levé alumbra un yo descarnado que revela la fragilidad y la belleza del ser humano. Sin esperar a una perspectiva distante, se puede afirmar que la principal aportación del inicio del siglo XXI al arte y a la antropología reside ya en la exhibición pública de la intimidad.

 

Édouard Levé (París, 1965 - París, 2007) fue pintor, fotógrafo y escritor. Publicó toda su obra en un periodo de seis años. A sus tres libros de fotografía Angoisse (2002), Reconstitutions (2003) y Fictions (2006) se suma su obra narrativa, publicada bajo los títulos Oeuvres (2002), Journal (2004), Autorretrato (2005) y su obra póstuma Suicidio (2008, de próxima aparición en 451 Editores), que envió a su editor tres días antes de quitarse la vida a los cuarenta y dos años.

 

 

451.http.doc No ficción de calidad para intentar establecer las preguntas fundamentales de nuestro tiempo: ensayos, colecciones de artículos, reportajes, biografías... Textos asequibles que abordan la realidad por sus flancos menos obvios.

 

 

Muhayababes (Chicas con velo)

de Allegra Stratton

Traducción del inglés: Julia Osuna Aguilar

 

ISBN: 978-84-96822-79-5

PVP: 17,50 €

 

¿Cómo viven hoy los jóvenes en Oriente Próximo?

 

Dos tercios de la población de Oriente Próximo está formada por menores de 25 años. Una numerosa generación de jóvenes convive con el peso de la tradición, la inestabilidad política, los elevados índices de desempleo y los vientos de la globalización. En un paisaje crítico, complejo y fluctuante, esta generación se amolda a las exigencias de su tiempo creando peculiares referentes colectivos.

 

Allegra Stratton, una occidental a punto de cumplir los 25 años, decide recorrer seis países de Oriente Próximo —Líbano, Jordania, Egipto, Emiratos Árabes, Kuwait y Siria— con la intención de descifrar a sus contemporáneos árabes. La autora esboza un retrato generacional a partir de entrevistas a personajes que dan cuenta de los nuevos horizontes ideológicos y de la revolución mediática de esta porción del mundo. El resultado es un documento que provoca una reinterpretación de Oriente Próximo, un ejercicio que tiende puentes entre ellos y nosotros.

 

'Muhayabe' significa 'cubrirse con velo'. Mientras el cabello se oculta, se desvela una nueva generación.

 

Allegra Stratton estudió Arqueología y Antropología en la Universidad de Cambridge y se dedica profesionalmente al periodismo. Tras su paso por The Times, la BBC, The Independent y New Statesman, en la actualidad es corresponsal internacional y columnista de The Guardian. Muhayababes es su primera obra publicada.

 

 

451.Zip: Los momentos magistrales de los libros más queridos. Antologías temáticas de fragmentos literarios, extraídos de la literatura universal, apoyados en ilustraciones del arte de todos los tiempos.

 

Libro del descenso a los infiernos

de José Ovejero, editor

 

ISBN: 978-84-96822-87-0

PVP: 22,50 €

 

Pinturas de Francis Bacon ∙ William Blake ∙ William-Adolphe Bouguereau ∙ Jan Brueghel ∙ Andrea da Firenze ∙ Johann Heinrich Füssli ∙ Francisco de Goya ∙ Utagawa Kunyoshi ∙ Anna E. Lukasik-Fisch ∙ William T. Maud ∙ Miguel Ángel ∙ Edvard Munch ∙ Joachim Patinir

 

Quien regresa del infierno está condenado a contarlo.

 

Asomarse al precipicio sin caer en él. Atisbar el horror y echar a correr cuando alargue la mano hacia nosotros. Descender, en fin, a los infiernos, a aquellos situados más allá de la vida, diseñados para aterrarnos, pero que nos dan la esperanza de que nuestra extinción no sea definitiva —porque donde hay infierno suele haber también un paraíso—, o a aquellos que la mano del hombre ha incrustado en el mundo, los infiernos de la guerra, de la locura, de la miseria, del sufrimiento extremo.

 

El hombre —el héroe ingenuo, el loco, el desesperado— que se asoma a las zonas más oscuras y ocultas del subconsciente irremediablemente se deja en el viaje jirones de la propia piel.

 

Para siempre: esa es la feroz condena.

 

 

451.jpg Ensayos ilustrados con cuidado artesanal, atractivos e inquietantes. Libros de lectura ágil que dejan poso. Discursos que se llenan de color. Para quienes intuyen que en el origen de cada pensamiento hay una imagen, y en el origen de cada imagen, un pensamiento.

 

Aliens. ¿Hay alguien ahí fuera?

de Tommaso Pincio

Traducción del inglés: Sofía González Calvo

 

ISBN: 978-84-96822-85-6

PVP: 24,50 €

 

¿Dónde están? ¿Por qué no dan la cara? ¿Son tímidos? ¿Nos tienen miedo? ¿Les damos asco?

 

Cualquiera que observe un cielo estrellado puede hacerse una idea del asombroso número de mundos existentes en la galaxia. Incluso dando por descontado que la gran mayoría son planetas en los que la vida no sería posible tal y como la entendemos, es difícil creer que entre todos ellos no exista al menos uno similar a la Tierra. ¿Podemos ser tan presuntuosos como para pensar que nosotros y nuestro planeta representamos una excepción en la infinita inmensidad del cosmos?

 

Y, sin embargo, existe la posibilidad nada remota de que los extraterrestres hayan sido creados por nosotros y que no sean más que una proyección de nuestra angustia frente a ciertas creaciones científicas que son los verdaderos monstruos. Solo hay que pensar en la bomba atómica.

 

Los miedos y las angustias de nuestro tiempo a través de un mito que nos sigue atrapando: los extraterrestres.

 

Tommaso Pincio, seudónimo derivado de la traducción italiana del nombre del novelista norteamericano. Thomas Pynchon, es un autor italiano que se dio a conocer con la publicación de una primera novela, M., una especie de versión literaria de Blade Runner ambientada en una Berlín imaginaria de 1969. Posteriomente publicó Lo spazio sfinito ('El espacio agotado', 2000), Un amore dell'altro mondo ('Un amor del otro mundo', 2002), La ragazza che non era lei ('La muchacha que no era él', 2005) y Cinecittà; (2008). Tommaso Pincio colabora regularmente en la edición italiana de la revista Rolling Stone y en las páginas culturales de Il Manifiesto y La Repubblica, donde escribe sobre literatura estadounidense.

 

 OcioZero · Condiciones de uso