Uso de comillas

6 posts / 0 nuevo(s)
Ir al último post
Imagen de Curro
Curro
Desconectado
Poblador desde: 24/09/2015
Puntos: 1048

Buenas.

Me ha surgido una duda que no he logrado aclarar en Internet. Estoy escribiendo un relato ambientado en Andalucía y por tanto uso ciertas palabras que allí son frecuentes pero que realmente no contempla la RAE. Por ejemplo:

―Déjalo, don Manuel, no seas jartible ―dijo el tabernero mientras me servía una Cruzcampo.

La pregunta es: ¿debería entrecomillarlas? Si se consulta el diccionario de dudas...:

c) Para indicar que una palabra o expresión es impropia, vulgar, procede de otra lengua o se utiliza irónicamente o con un sentido especial: Dijo que la comida llevaba muchas «especies»; En el salón han puesto una «boiserie» que les ha costado un dineral; Parece que últimamente le va muy bien en sus «negocios».

¿Debería considerarlas palabras de otro idioma? El narrador no usa términos andaluces, sólo aparecen en los diálogos y quienes hablan si son andaluces.

A priori no veo necesidad de entrecomillarlas, en primer lugar porque para un andaluz son palabras válidas y en segundo porque el texto quedaría plagado de comillas.

¿Qué opináis?

Imagen de Rapso
Rapso
Desconectado
Poblador desde: 31/12/2011
Puntos: 6217

Yo, en estos casos, soy partidario del uso de la cursiva.

https://www.google.es/url?sa=t&source=web&rct=j&url=http://www.fundeu.es...

Imagen de Curro
Curro
Desconectado
Poblador desde: 24/09/2015
Puntos: 1048

Gracias por el artículo, Rapso. Realmente interesante, resuelve varias dudas que tenía en el uso de otras palabras.

No obstante, mi dilema es el mismo. Un texto donde tantos diálogos contienen palabras andaluzas quizás quede algo recargado si las dejo todas en cursiva. Me debato entre ser purista o hacer lo que me dé la gana :D

Edito:

Realmente interesante, resuelve varias dudas que tenía en el uso de otras palabras.

O sea que "pyme" se puede escribir tal cual con letra normal. Llevo años sin saber qué hacer con la palabra cada vez que la tengo que emplear en el trabajo... Reitero el agradecimiento, me lo tengo que leer con calma.

Imagen de Misne
Misne
Desconectado
Poblador desde: 24/09/2012
Puntos: 616

Curro dijo:

¿Debería considerarlas palabras de otro idioma? El narrador no usa términos andaluces, sólo aparecen en los diálogos y quienes hablan si son andaluces.

A priori no veo necesidad de entrecomillarlas, en primer lugar porque para un andaluz son palabras válidas y en segundo porque el texto quedaría plagado de comillas.

¿Qué opináis?

Pues que si son diálogos y el que habla las utiliza normalmente, las dejes tal cual, sin resaltar blush

 

-Tus padres son Profundos...

-¡Pues los tuyos unos superficiales!

http://numenerratico.blogspot.com

Imagen de Curro
Curro
Desconectado
Poblador desde: 24/09/2015
Puntos: 1048

Misne dijo:

Curro dijo:

¿Debería considerarlas palabras de otro idioma? El narrador no usa términos andaluces, sólo aparecen en los diálogos y quienes hablan si son andaluces.

A priori no veo necesidad de entrecomillarlas, en primer lugar porque para un andaluz son palabras válidas y en segundo porque el texto quedaría plagado de comillas.

¿Qué opináis?

Pues que si son diálogos y el que habla las utiliza normalmente, las dejes tal cual, sin resaltar blush

Así ha viajado al final al certamen. Espero que a los jueces les parezca bien :D

Imagen de LCS
LCS
Desconectado
Poblador desde: 11/08/2009
Puntos: 6785

Aunque esta vez llego tarde, estoy con Rapso y también soy partidario de las cursivas. 

 OcioZero · Condiciones de uso