¿Cómo se traduce ahí el "That's right..."? ¿"Ah, es cierto..."? ¿y sería válido utilizarlo como tal en otros contextos?
Chavales echar un vistazo a esto.
¿Cómo se traduce ahí el "That's right..."? ¿"Ah, es cierto..."? ¿y sería válido utilizarlo como tal en otros contextos?
En este caso sí. Es un "Ah, es cierto", "Oh, es verdad", etc. Dependiendo de la situación puede ser "exacto", "bien dicho", etc.
El puto Meowth del Pokémon decía eso mismo en la versión inglesa, figúrate.
Ahí sería "Ah, es verdad", en plan "ah coño vale, no me acordaba".
Que cabron el q lo haya hecho
¿También era tu novio o qué?
es bueno joder XDDD